054-929-1003

نقدم ترجمة اللوائح بأعلى معايير الجودة من خلال مكتب الترجمة المعتمد ويعتبر هذا النوع من الترجمة من الأمور الضرورية لضمان التزام الشركات بالقوانين والأنظمة في مختلف الدول، ويتطلب دقة عالية وفهمًا عميقًا للمصطلحات القانونية والإدارية لضمان صحة الترجمة، حيث نوفر هذه الخدمة بشكل احترافي من خلال فريق من المترجمين المعتمدين ذوي الخبرة الواسعة في الترجمة القانونية والإدارية.

ما هي ترجمة اللوائح؟

نوفر لك من خلال مكتب الترجمة المعتمد ترجمة اللوائح بأعلى دقة ممكنة وأقل سعر، ويعتبر هذا النوع من الترجمة جزءً أساسياً من الترجمة القانونية حيث يقصد بها تحويل النصوص القانونية المنظمة لقوانين أو قواعد معينة من لغة إلى أخرى.

وتتضمن اللوائح قواعد وإرشادات قانونية تسير عليها المؤسسات مثل اللوائح الإدارية، قوانين العمل، أو لوائح الصحة والسلامة، ويجدر بنا الذكر أن هذا النوع من الترجمة يتطلب دقة كبيرة لضمان أن تكون الترجمة مطابقة للنص الأصلي، وهذا ما نوفره من خلال مكتبنا بأبسط سعر ممكن.

بالإضافة إلى أن هذا النوع من الترجمة من أصعب الأنواع المطلوب ترجمتها وينبغي أن تترجم بأعلى دقة ممكنة حيث أي تغيير في الترجمة بحيث يكون غير مشابه للأصل سيتم رفضه من قبل الجهات الرسمية.

شروط ترجمة اللوائح بجودة عالية

نتبع شروط جودة ترجمة اللوائح في عملنا وينبغي أن يكونوا المترجمين على دراية بها لضمان تقديم ترجمة دقيقة ومهنية لعملائنا الكرام، ومنها ما يلي:

  • أن يكون المترجم على دراية كافية بالقوانين واللوائح السارية في كلا اللغتين سواء اللغة التي يترجم منها واللغة التي يترجم إليها.
  • أن يكون المترجم أيضًا ملمًّا بالمصطلحات القانونية المعتمدة في البلد الذي يترجم منه والبلد الذي يترجم إليها لضمان دقة الترجمة وأنها تناسب المعايير القانونية المعمول بها. 
  • أن يمتلك المترجم مهارة في الصياغة القانونية المناسبة لكتابة النصوص بطريقة تتوافق مع لغة البلد المستهدف، إلى جانب الحفاظ على الصياغة القانونية الدقيقة.
  • أن يدرك المترجم الاختلافات الثقافية بين البلدان لضمان أن تكون الترجمة ملائمة وسلسة ومفهومة في السياق الثقافي والقانوني للغة الهدف.

المعايير المتبعة لدى مكتب الترجمة المعتمد عند ترجمة اللوائح

يعد مكتب الترجمة المعتمد من أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في العالم ونتبع العديد من المعايير المتبعة عند ترجمة اللوائح، وهي:

  • نلتزم بتقديم نصوص مترجمة عالية الجودة، ولكننا نركز  في عملنا بشكل خاص على الترجمة القانونية وترجمة اللوائح بدرجة كبيرة.
  • يعمل لدينا المترجمين الذين يمتلكون مهارات لغوية دقيقة وكذلك معرفة معمقة بالقوانين والتشريعات المختلفة وطرق صياغتها وكتابة العقود والأحكام والوثائق القانونية الأخرى.
  • نهتم بتقديم خدمات الترجمة بأعلى جودة ممكنة خاصةً في النصوص القانونية، ونحافظ على البيانات السرية الخاصة بالعملاء.
  • نقوم بتوحيد المصطلحات القانونية عبر إنشاء قواعد بيانات متخصصة، مما يساعد المترجمين لدينا في تغطية جميع المجالات القانونية الأساسية.

أفضل مكتب ترجمة اللوائح

هل تبحث عن أفضل مكتب ترجمة اللوائح يقدم خدمات ترجمة تتسم بأعلى مستويات الجودة والاحترافية؟ فإن مكتب الترجمة المعتمد هو الخيار الأفضل لك لأنه يتميز بالآتي:

  • نضمن دقة متناهية في جميع ترجماتنا لضمان تلبية احتياجات عملائنا بكفاءة واحترافية.
  • نمتلك نخبة من المترجمين ذوي الخبرة الواسعة والمهارة العالية في مختلف المجالات، مما يضمن تقديم ترجمة دقيقة ومتقنة.
  • نحرص على الحفاظ على سرية وخصوصية جميع المستندات والبيانات الخاصة بعملائنا لضمان حماية معلوماتهم.
  • نلتزم أيضا بتسليم المشاريع في المواعيد المحددة دون تأخير لضمان رضا العملاء وسرعة تنفيذ الأعمال.
  • نقدم خدمات الترجمة في مجموعة واسعة من اللغات لتلبية احتياجات السوق العالمية المتنوعة.
  • نوفر دعمًا ممتازًا للعملاء ونستجيب لجميع استفساراتهم بسرعة وكفاءة لضمان تجربة مريحة وفعالة.
  • نقدم خدمات ترجمة عالية الجودة بأسعار تنافسية ومناسبة لتلبية احتياجات العملاء بأفضل قيمة.
  •  نوفر خدمات ترجمة متخصصة في مجموعة من المجالات مثل ترجمة كشف حساب بنكي، وترجمة رخصة القيادة

شروط ترجمة اللوائح ترجمة معتمدة

من المعروف أن الترجمة المعتمدة هي ترجمة تتميز بدقة عالية وجودة استثنائية حيث تضمن مطابقة تامة للمعلومات والنصوص الموجودة في المستندات الأصلية لضمان أن تكون الترجمة القانونية معتمدة، ولهذا نتبع العديد من الشروط عند ترجمة اللوائح لكي تصبح معتمدة، وهي:

  • أن تتضمن المستندات القانونية المترجمة بيانات الاتصال الخاصة بمكتب ترجمة قانونية معتمد أو بيانات الاتصال لأحد المترجمين القانونيين المعتمدين.
  • أن تحتوي المستندات المترجمة على ختم أو توقيع مكتب ترجمة قانونية معتمد أو مترجم قانوني معتمد لضمان صحة الترجمة.
  • يجب كتابة تاريخ تنفيذ الترجمة من قبل مكتب ترجمة قانونية معتمد أو أحد المترجمين القانونيين المعتمدين لتوثيق وقت إجراء الترجمة.

مميزات فريق الترجمة لدى مكتب الترجمة المعتمد

يتميز فريق الترجمة لدى مكتب الترجمة المعتمد بالعديد من المواصفات الأساسية من أجل ترجمة اللوائح ومنها:

  • المترجم القانوني متمكنًا بشكل تام من كلتا اللغتين سواء اللغة التي تترجم منها واللغة التي تترجم إليها.
  • يقوم المترجم بنقل النصوص بدقة عالية بين اللغتين ويشمل ذلك فهمًا عميقًا لثقافة كل لغة، وهذا الوعي الثقافي يتيح للمترجم اختيار المرادفات المناسبة لكل لغة، مما يقلل من احتمال حدوث سوء فهم.
  • المترجم القانوني لدينا ذو خبرة واسعة ومتخصص في المجالات القانونية حيث إنها تتضمن العديد من المصطلحات المتخصصة التي تكون صعبة على غير المتخصصين في القانون فهمها.
  • يمتلك المترجم مهارات لغوية متقدمة لصياغة النصوص المترجمة بجودة عالية.
  • يستخدم المترجم أسلوب سلس وسهل لكي تكون الترجمة سلسة ومفهومة للقارئ كما لو كانت مكتوبة بلغته الأم، وليس مجرد ترجمة نصوص من لغة أخرى.
  • يكون لدى المترجم القدرة على صياغة النصوص بطريقة تحافظ على المعنى القانوني وهذا يسهل فهم النصوص لغير المتخصصين.

وإذا كنت ترغب في الحصول على ترجمة عالية الجودة يفضل الاعتماد علينا من خلال مكتب  الترجمة المعتمد الذي يضم نخبة مميزة من المترجمين المتخصصين الذين يضمنون تقديم ترجمات ذات جودة عالية وتلبية احتياجات العملاء بدقة.

الأسئلة الشائعة

ما هو أفضل مكتب ترجمة اللوائح؟

يعتبر مكتب الترجمة المعتمد من أفضل المكاتب التي تقدم خدمة ترجمة اللوائح بأعلى جودة ممكنة وبأقل سعر، ويتم اعتمادها من قبل المؤسسات الرسمية.

هل يتاح لدى المكتب خدمة ترجمة فورية اللوائح؟

بالطبع يتوفر لدينا خدمة ترجمة فورية اللوائح ولكن بسعر أعلى قليلاً عن سعر الخدمة الأصلي وذلك لأن العميل يحصل على ترجمة دقيقة للمستند في غضون ساعات.

ما اللغات التي يترجمها مكتب الترجمة المعتمد؟

تميز مكتب الترجمة المعتمد بترجمة العديد من اللوائح والقوانين من اللغة العربية إلى عدة لغات أو العكس مثل الانجليزية والفرنسية والصينية والإيطالية والهولندية وغيرها بأعلى جودة ممكنة.

إلى هنا نكون قد اختتمنا مقالنا عن ترجمة اللوائح بأعلى جودة ممكنة من خلال مكتب الترجمة المعتمد الذي يتبع العديد من شروط الترجمة المعتمدة عند ترجمة القوانين واللوائح المختلفة من أجل قبولها في الجهات الرسمية، بالإضافة إلى أنه يمتلك فريق من المترجمين المتخصصين الذين يقدمون الخدمات بأعلى جودة ممكنة.

Rate this blog